I am an artist and writer, working in the area of Contemporary Art, Visual Culture, Digital Media, Poetics of Space, Women in Technology, Memory Studies and Postcolonial Theory; my original theoretical concept is of the Translating Space. I write letters, essays, fiction and critical texts with everyday language. I make moving images, installations, objects and dialogues. My artistic research is concerned with expressing a form of travelling languages as a critical practice in a poetic form. Recently I was awarded for excellence in the Writing the Borders programme at the John Hume Institute for Global Irish Studies.

contact: taey@taey.com

Things I do.


2016 Unforseen, National Museum of Modern Arts, Seoul
2014 Korean Feminists Show, ARC Gallery, Chicago
2013 1212, Gallery bm, Seoul
2013 Restless, Solo Exhibition, Trunk Gallery, Seoul
2013 Here, There and Everywhere, Community & Research, Seoul Art Space Geumcheon, Seoul
2012 Language but No Words, Space Mom, Cheong-Ju
2011 Interview & Artist as Interviewee, Arko Museum of Art, Seoul
2010 Namhaegeumsan, Southern Sea Silk Mountain, Solo Exhibition, Insa Art Space, Seoul
2010 Unruly Scapes, To and For Gallery, London
2010 Invited Screening, Zebra Poetry and Film Festival, Berlin
2010 Wollstonecraft Live! Book Launch and Exhibition, Hackney Museum, London
2009 Kritical Works in SL II, ISEA 2009, Golden Thread Gallery, Belfast
2008 The Lure of Lawn, Gyeonggi Museum of Modern Art, Ansan
2008 Kritical Works in SL, ISEA (International Symposium of Electronic Arts) Exhibition, Second Life
2008 Multiscreening, EVA London 2008, Electronic and the Arts, London
2008 Hun Gallery, International 2008 in New York, Juried Fine Art Exhibition, New York
2007 Selected British Artists, Art District, Generation II, Poznan


Iohe, T. 2013. Strangers in the Neighbourhood: The Cultural and Artistic Translation of Displacement, JOMEC Journal, Cardiff (forthcoming)
Iohe, T. 2012. Language but No Words. Space Mom museum, Chungju
Iohe, T. 2010. Fear Note: How to Translate Unspoken Words. Berlin: Kamkacha.
Iohe, T., Birch, A. 2010. Wollstonecraft Live! Art Book, Hackney Museum, Fragments & Monuments.
Kim, T. 2010. Translation in Transit: the Artistic Intervention of Theresa Hak Kyung Cha. Annual American Literature Association Conference, San Francisco
Kim, T., Birch, A. 2008. Encounter between Na Hye-seok and Mary Wollstonecraft:Site- based and multimedia performance, a strategy for social intervention. subject related to ‘Re-constructing Asian-ness(es) in the Global Age’, International Federation for Theatre Research (IFTR-FIRT)
Kim, T. Doyle, D. 2007. Embodied Narrative: The Virtual Nomad and the Meta Dreamer, Intellect: International Journal for Performance Arts and Digital Media: 3: 2&3, pp.209-222.


CROSSROADS: Europe, Migration and Culture, International Conference, Faculty of Humanities, University of Copenhagen, Denmark (Oct 2013)
Digital Humanities Exploratorium: Pathways to Interdisciplinarity, Creative Praxis and Digital Humanities Research, Humanities Institute, University College Dublin, Ireland * Organising member (June 2013)
Conference presentation titled, A Displacing Practice: Sleepwalkers and Cultural Translation, Aesthetic and Culture Crossover, Centre for Interdisciplinary Film and Visual Culture Research, University of Cardiff, UK (November 2012)
Conference presentation titled, Life as if Untranslated: Ghostwriters and the Artistic Interstice,
Cultural Translation and East Asia: Film, Literature and Art, School of Creative Studies and Media, University of Bangor, UK (September 2012)
Conference Panel presentation titled, Displaced Sleepwalkers: Artistic Research on
Displacement, Resistance, Representation
, Queen Mary University, UK (June 2012)
Art Practice / Displacement and Art, Diaspora and Development Studies
Panellist, American Literature Association Conference, Invited paper, “Translation in Transit: the Artistic Intervention of Theresa Hak Kyung Cha”, San Francisco, US (May 2010)


Master class with Mieke Bal: Migratory Aesthetics: reading moving objects, University of Copenhagen (Oct 2013)
Chto Delat Lehrstück, Former West: Documents, Constellations, Prospects at Haus der Kulturen der Welt (HKW) Berlin, Germany (March 2013)
POLYply, the Centre for Creative Collaboration with Poetic Practice,  Creative Writing and Practice-based Research in Royal Holloway (January 2013)
Art Practice / Displacement and Art, Diaspora and Development Studies
A Travelling Workshop Series, International Migration Institute, University of Oxford (May 2012)
Invited Speaker at the Stoke Newington Literature Festival (June 2011)
Guest Professor / Artist, Public Lecture, Lecture titled, “Unwriting Narrative Space”, Kansas, US (April 2010)
Panellist, paper titled, ‘가상의 유목인 – Being in a transient process of movement’ (July 2010)
Panellist, Hybrid Art Forum, “Body, Digital Media and Performance” Kunstdoc Gallery, Seoul, Korea (December, 2010)


2013 Research Grant received in John Hume Institute for Global Irish Studies, UCD, Ireland
2013 Project Grant received for Solo Exhibition, Seoul Art Council, Korea
2010 Korean Literature essay Awards, the Korean Literature Translation Institute and The Korean Cultural Centre in London, UK
2010 Full Grant received for Solo Exhibition at Insa Art Space, Korean Arts Council, Korea
2008 Nominated for Best Creative of Multimedia Industry in Blackberry Women & Technology Awards, UK
2006 Korean Art & Culture Foundation, Emerging Artist Fund, Korea
2000 2nd Prize, 1st International Digital Art Festival, Korea


2013 Seoul Art Space Geumcheon, Korea
2007 1st MATRIX EAST Artist in Residence, UK
2006 Art Foundation B.A.D. Collaboration Studio Residence, Rotterdam, Holland
2005 7th Artist in Residence, Ssamzie Space Studio, Korea


2014 PhD in Translation, Migration and Aesthetics, School of English, University College Dublin
2005 Associate Research in Fine Arts, Chelsea College of Design and Arts, University of the Arts London
2003 MA in Interactive Multimedia, London College of Communications, University of the Arts London
2001 BA in Korean Literature and Linguistics, English Literature and linguistics, Sookmyung Women’s University, Seoul